-
1 British Frontier Service
Military: BFSУниверсальный русско-английский словарь > British Frontier Service
-
2 погранслужба
-
3 Федеральная пограничная служба Российской Федерации
1) General subject: Federal Border Service of the Russian Federation (E&Y)2) Military: Russian Federal Border Service4) Sakhalin energy glossary: Federal Border Guards Service of Russian Federation (окт. 2001)Универсальный русско-английский словарь > Федеральная пограничная служба Российской Федерации
-
4 пограничная служба
1) General subject: Border Police, Frontier Service2) Military: frontier guard duty, Border Guard (госструктура)Универсальный русско-английский словарь > пограничная служба
-
5 английская пограничная служба
Military: British Frontier Service (в ФРГ)Универсальный русско-английский словарь > английская пограничная служба
-
6 правило пограничной службы
Универсальный русско-английский словарь > правило пограничной службы
-
7 пограничный
1) ( находящийся или происходящий на границе) frontier ['frʌ-] (attr); border (attr)пограни́чная охра́на — frontier guards pl
пограни́чные войска́ — frontier troops
пограни́чная полоса́ — borderland, border
пограни́чная заста́ва — frontier post
пограни́чный столб — boundary post
пограни́чный контро́ль (в аэропорту и т.п.) — passport control [-əʊl]; ( в США) immigration (service)
пограни́чный инциде́нт — frontier incident
2) (граничащий, смежный) borderline (attr)пограни́чное состоя́ние — borderline condition
-
8 обязанность
сущ.duty; obligation; ( ответственность) liability; responsibilityбрать на себя обязанность — to accept (assume, take upon oneself) a duty; undertake (to + inf)
возлагать обязанность — (на) to confer obligations (on / upon); entrust (vest) ( smb) with a duty (with a function)
выполнять (исполнять) свои обязанности — to carry out (discharge, do, execute, exercise, perform) one's duty (duties); discharge a liability (an obligation)
обеспечивать надлежащее выполнение (исполнение) обязанностей — to ensure (secure) the proper discharge (execution, exercise, performance) of one's duties (functions)
отстранять от исполнения обязанностей — ( временно) to suspend from the discharge (execution, exercise, performance) of one's duties (functions)
передавать свои обязанности — ( кому-л) to delegate one's duties (to)
прекращать выполнение (исполнение) своих обязанностей — to cease to carry out (discharge, do, execute, exercise, perform) one's duties (functions)
принимать на себя обязанности — to accept (assume, take upon oneself) the duties (of); undertake (to + inf)
по обязанности — as in duty bound; in the line of duty; ( по должности) ex officio
при исполнении возложенных на него обязанностей — in the discharge (execution, exercise, performance) of the duties (functions) entrusted to him
при исполнении служебных обязанностей — in the discharge (execution, exercise, performance) of one's (official) duties; when (while) on duty
(надлежащее) исполнение обязанности — ( служебного долга) (proper) discharge (execution, exercise, performance) of a duty (function); ( обязанностей присяжного) jury duty (service)
неисполнение (нарушение) служебных обязанностей — default (failure) in duties; misconduct (non-feasance) in office; ( умышленное) wilful default
обязанности по односторонней сделке — ( обязательства) obligations under a unilateral transaction
обязанность воздерживаться от угрозы силой или её применения в международных отношениях — duty to refrain from the threat or use of force in international relations
обязанность, принятая без встречного удовлетворения — gratuitous (naked) promise
- обязанности секретаряобязанность сторон урегулировать территориальные и пограничные споры мирным путём — ( обязательство) duty (obligation) of the parties to settle territorial and frontier disputes by peaceful means
- обязанности юридического лица
- обязанность отбывать воинскую повинность
- обязанность покупателя принять товар
- обязанность продавца по передаче товара
- гражданские обязанности
- секретарские обязанности
- служебные обязанности -
9 государственный
state, government (attr)госуда́рственный строй — state system
госуда́рственная власть — state power / authority
госуда́рственное пра́во — public law
госуда́рственное устро́йство — state organization, polity
госуда́рственное управле́ние — state administration, governance
госуда́рственная грани́ца — state border / frontier ['frʌ-]
госуда́рственный долг — national debt
госуда́рственный язы́к — official language
госуда́рственный переворо́т — coup d'état (фр.) [,kuːdeɪ'tɑː]
госуда́рственный де́ятель — statesman
госуда́рственный ум — statesmanship, statecraft
госуда́рственная та́йна — state secret
госуда́рственное учрежде́ние — government institution
госуда́рственная слу́жба — state / public service; ( в Англии) Civil Service
госуда́рственный слу́жащий — civil / public servant, civil-service / government employee
госуда́рственная казна́ — Treasury ['tre-]
госуда́рственная изме́на — high treason
госуда́рственной ва́жности — of national importance
госуда́рственный флаг — state / national flag
госуда́рственные экза́мены — final / state examinations; finals амер.
-
10 государственный
прил. к государствогосударственный строй — regime, political system
государственная власть — State power, State authority
государственное устройство — State organization, polity
государственный человек, деятель — statesman*
государственный ум — statesmanship, statecraft
государственная служба — State / public service; ( в Англии) Civil Service
государственный служащий — State employee; ( в Англии) civil servant
государственный флаг — State / national flag
государственные экзамены — final / State examinations
-
11 силовик
силовик м. [silovik]1. (спортсмен или циркач, занимающийся тяжёлой атлетикой, борьбой, боксом и т. п.) sportsman* or circus performer going in for wrestling, bop, weight lifting etc.; 2. разг. (руководитель ведомства, под началом которого находятся вооружённые силы. В России это, в частности, министр обороны, министр внутренних дел, директор Федеральной службы безопасности или Федеральной пограничной службы) minister heading armed or police forces (Minister of Defence, Minister of Internal Affairs, Director of Federal Security Service or Director of Federal Frontier Guards Service of Russia) -
12 государственный
прил.state;state-owned (-managed, -organized);( общественный) public;( национальный) national;( в ведении правительства) governmental;government-owned- государственный долг
- государственный переворот
- государственный служащий\государственныйая безопасность — state security
\государственныйая власть — state authority (power)
\государственныйая граница — state border (boundary, frontier)
\государственныйая компания — government (state)-owned company
\государственныйая монополия — state monopoly
\государственныйая пошлина — state duty
\государственныйая служба — public service
\государственныйая собственность — public domain; state ownership
\государственныйое предприятие — government (state)-owned enterprise
\государственныйое устройство — state structure
\государственныйое учреждение — government(al) (state) agency (institution)
\государственныйые доходы — public (state) revenues
-
13 охрана охран·а
1) (действие) guarding, protection; (интересов и т.п.) safeguardingохрана природы — preservation of nature, nature protection / conservation
охрана труда — workmen's protection, labour safety / protection
2) (стража) guard(s), escortприбывать в сопровождении вооружённой / конной охраны — to arrive with an armed / mounted escort
береговая охрана — coast / coastal guard
личная охрана президента — bodyguards of the president, presidential bodyguards
пограничная охрана — border / frontier guards
в сопровождении охраны — under escort, in custody
См. также в других словарях:
British Frontier Service — Service de la frontière britannique British Frontier Service Période 1946 – 1990 Pays Royaume Uni Rôle Surveillance de la frontière interallemande Taille De 300 à 16 personnes Garnison Zone d … Wikipédia en Français
Service de la frontiere britannique — Service de la frontière britannique British Frontier Service Période 1946 – 1990 Pays Royaume Uni Rôle Surveillance de la frontière interallemande Taille De 300 à 16 personnes Garnison Zone d … Wikipédia en Français
Service de la frontière britannique — British Frontier Service Période 1946 – 1990 Pays Royaume Uni Rôle Surveillance de la frontière interallemande Taille De 300 à 16 personnes Garnison Zone d … Wikipédia en Français
Frontier Airlines — Infobox Airline airline = Frontier Airlines image size = 225 IATA = F9 ICAO = FFT callsign = FRONTIER FLIGHT founded = 1994 commenced = ceased = hubs = Denver International Airport secondary hubs = focus cities = frequent flyer = EarlyReturns… … Wikipedia
Service britannique de la frontière — British Frontier Service Patrouille commune entre la BFS et la British Army Période 1946 – 28 mai 1991 Pays … Wikipédia en Français
Frontier Areas — Historically, those areas of Burma outside of Burma Proper where the British colonial government allowed local rulers, such as the sawbwas of the Shans and the Karenni, considerable autonomy under the surveillance of British residents. In 1922 … Historical Dictionary of Burma (Myanmar)
Frontier Flying Service — Frontier Flying Service … Википедия
Frontier Communications — Corporation Type Public Traded as NYSE: FTR Industry Telecommunications … Wikipedia
Frontier Midstates — Frontier Midstates, Inc. Type Subsidiary of Frontier Industry Telecommunications Founded 1956 Products Local Telephone Service Parent … Wikipedia
Frontier Airlines — … Википедия
Frontier Alaska — Frontier Alaska торговая марка (бренд) управляющего холдинга HoTH, Inc. (США), под которой выполняются авиационные перевозки трёх авиакомпаний местного значения, входящих в данный холдинг: Frontier Flying Service, Hageland Aviation Services … Википедия